Edição 118                                                        

05-11-2012
 
ACONTECERÁ/ NOVEMBERI PROGRAMOK NOVEMBRO NOVEMBER
 
08/11
20:30h Jantar mensal húngaro
Local: Casa Húngara Cardápio: Patê de ricota com páprica, ovos recheados, filé ao molho de páprica, creme de abobrinha com dill, batata com salsinha, torta de café Reservas até 06/11 com Francisco Montano - francisco@pedraforte.com ou tel: 9 9102-2533
CONVITE
 
 
November 8.
20:30 Magyar vacsora
Menü: Körözött, kaszinótojás, paprikás szelet, tökfőzelék, petrezselymes krumpli, kávétorta Asztalfoglalás: Francisco Montano - francisco@pedraforte.com vagy tel.: 9 9102-2533 MEGHÍVÓ
 
 
30/11

18:30h às 21:30h – Lançamento e sessão de autógrafos do livro “Histórias de Vida e Gastronomia - Conversas no Lar Pedro Balázs”
Local: Livraria Cultura da Av. Paulista, Conjunto Nacional
Este livro é o produto de mais de 200 horas de trabalho voluntário dos colaboradores da empresa Cummins Vendas e Serviços, coordenado pelo departamento CSE - Corporate Responsibility - Diversity e retrata histórias de vida e gastronomia dos moradores do Lar, relatadas para os participantes do projeto, que as transcreveram.
Um exemplo de trabalho humanitário que entrelaça para sempre as vidas de entrevistadores e entrevistados, descrevendo receitas, sensações e emoções.

 
 

November 30

18:30 – 21:30 – Könyvbemutató és dedikálás: Életutak és gasztronómia – Beszélgetések a Balázs Péter idősotthonban
Helyszín: Livraria Cultura, Av. Paulista, Conjunto Nacional
Ez a könyv a Cummins Vendas e Serviços vállalat munkatársainak több, mint 200 órányi önkéntes munkájából született, a CSE csoport koordinációjában. Az élettörténeteket és recepteket az Otthon lakói mondták el a résztvevőknek. A könyv az önkéntes munka szép példája, amely a receptek, érzések és érzelmek révén örökre összeköti az interjúkészítőket a nyilatkozókkal.

   
     
 
13/11
19:00 -CONVITE Recepção Secretário de Estado do Ministério da Economia da Hungria
O Escritório Comercial e Consular da Embaixada da Hungria em São Paulo convida a todos para a recepção de Kristóf Szatmáry, Secretário de Estado do Ministério da Economia, responsável por assuntos regulatórios da política econômica. O evento terá lugar no Colégio Santo Américo (Rua Santo Américo, 275 - 05629-020 Vila Sônia, SP; tel: 4084-1888), no dia 13 de novembro, a partir das 19h00. Na ocasião, os presentes também poderão assistir à apresentação dos representantes da Televisão Duna, visitar a exposição da pintora Zsuzsanna Udvarhelyi, assim como provar os vinhos da Produtora Tiffán, da região de Villány. Contamos com a presença de todos."
     
 
November 13.
19:00 MEGHÍVÓ
A Magyar Nagykövetség São Paulo-i Külgazdasági és Konzuli Irodája nevében tisztelettel meghívunk minden kedves érdeklődőt 2012. november 13-án 19:00-kor a Szent Imre Kollégiumban (Rua Santo Américo, 275 - 05629-020 Vila Sônia, SP; tel: 4084-1888) Szatmáry Kristóf, a Nemzetgazdasági Minisztérium gazdaságszabályozásért felelős államtitkára látogatása alkalmából rendezett fogadásra. Az esemény keretében a résztvevők megtekinthetik a Duna Televízió képviselőinek bemutatkozását, Udvarhelyi Zsuzsanna festőművész kiállítását, illetve megkóstolhatják a villányi Tiffán Pincészet borait. Mindenkit szeretettel várunk! .
.
     
Os eventos são de responsabilidade dos grupos que os organizam, e se reservam o direito de alterações.
A meghirdetett programok megszervezése az adott szervező egyesület felelőssége. A programváltozás jogát fenntartjuk!

PRATOS TÍPICOS HÚNGAROS CONGELADOS

 

Nossa Proposta:
Gerar renda para o Projeto Social realizado no Lar de Idosos Pedro Balázs mantido pela Associação Húngara, utilizando os recursos físicos e humanos do próprio Lar, cozinhando e congelando pratos típicos húngaros, em porções de 500g.
A venda acontece na Casa Húngara, nossa sede, localizada na Vila Olímpia, São Paulo Capital.
Informações (11) 3849 0293
Pratos disponíveis - maiores informações

Pratos disponíveis:

-Pörkölt - Guisado de carne.
-Vadashús - Assado de carne a caçadora.
-Töltött káposzta - Repolho recheado
-Rakott káposzta Repolho e carne em camadas.
-Galuska - Nhoque húngaro - acompanhamento


 
 
ACONTECEU / KORÁBBI PROGRAMOK OUTUBRO/OKTÓBER
 
08/10
II Reunião da Diáspora húngara.
Com a participação da América Latina através do LAMOSZSZ - Sra Ildiko Kunckel e do Brasil - Sr Francisco Montano ZÁRONYILATKOZAT .
 
Okt.8.
A Magyar Diaszpóra Tanács II. Ülése
CÉL: a diaszpóra magyarsága az egységes magyar nemzet részeként fejtse ki véleményét, tegyen javaslatokat és hozza meg döntéseit a magyar-magyar kapcsolatok előmozdítása, a magyar nemzeti közösségek gyarapodása érdekében. A Tanács történelmi együttműködést hozott létre a szétszórtságban élő magyar szervezetek között, közösséget teremtve az egyházak, a civil és kulturális szervezetek, egyesületek valamint a cserkészet képviselőinek bevonásával. ZÁRÓNYILATKOZAT
     
 
20/10
Moldvai Táncház
O Moldvai Táncház trouxe música ao vivo e apresentou as variações de dança da região de Moldva. Foi a primeira vez que o grupo de música folclórica Zsivaj (formado por descendentes de húngaro), juntamente com seu "mentor" Leonardo Jeszensky, mostrou que aqui no Brasil também sabe fazer um evento bem húngaro. Foram diversas danças com muito dinamismo do começo ao fim. A casa húngara estava cheia, com mais de 100 interessados em curtir a dança, a música, saborear a comida e a bebida húngara.
     
 
Okt. 20..
Moldvaí Táncház
A Moldvai Táncházban a résztvevők élő zenei kíséret mellett sajátították el a tánclépéseket. A magyar származású zenészekből álló Zsivaj együttes és Leonardo Jeszensky hegedűs, a zenekar “mentora” először mutatták meg ilyen népes közönség előtt, hogy brazil földön is tudják mi az igazi magyar népzene. Egész este játszották a pörgős ritmusú “talpalávalót”. A Magyar Ház tele volt, a több mint száz fős lekes közönség megkóstolhatta a magyar ételeket és italokat és megismerhette a moldvai ritmusokat és tánclépéseket.
     
 
27/10
Reunião dos representantes de grupos de interesse da comunidade húngara com a Secretária de Estado do Ministério de Justiça da Hungria, Sra. Zsuzsanna Répás.
O encontro significou uma oportunidade para que a Secretária e o Dr. Attila Kocsis, Diretor do Departamento Responsável pela Diáspora no mesmo ministério, tomassem contato com os vários grupos da comunidade húngara como a Associação Beneficente, o Lar Pedro Balázs, o Curso Livre de Húngaro, e outras como o grupo de Tênis, o grupo literário, a Universidade Livre Könyves Kálmán, os grupos de dança, os organizadores do jantar mensal húngaro, além da Câmara de Comércio Brasil-Hungria. Ao final, a Secretária explicou o objetivo de sua visita, que era o de abrir novos canais de comunicação com os húngaros fora da Hungria, em complemento dos canais já existentes, para reforço das relações dos húngaros de todos os países.
     
 
Okt.27.

A magyar közösség csoportjainak találkozója Répás Zsuzsannával, a Közigazgatási és Igazságügyi Minisztérium helyettes államtitkárával.
A találkozó lehetőséget teremtett arra, hogy államtitkár asszony és Dr. Kocsis Attila, a Közigazgatási és Igazságügyi Minisztérium nemzetpolitikai államtitkársága diaszpóra osztályának vezetője kapcsolatot teremthessen a magyar közösség csoportjaival, például a Segélyegylettel, a Balázs Péter Otthonnal, a magyar nyelvtanfolyam szervezőivel, illetve a teniszegylettel, az irodalmi körrel, a Könyves Kálmán Szabadegyetemmel, a tánccsoportokkal, a magyar vacsora szervezőivel, és a Brazil-Magyar Kereskedelmi Kamarával. Végezetül az államtitkár asszony elmondta, hogy látogatása célja a Magyarországon kívül élő magyarokkal a meglévőkön túl további új kommunikációs csatornák kialakítása, a magyar kapcsolatok erősítése érdekében.

     
 

27/10

Comemoração do 56º aniversário da Revolução Húngara de 1956
A cerimônia teve a participação de Zsuzsanna Répás e Attila Kocsis, importantes membros do Ministério da Justiça da Hungria, em visita pela América do Sul.
Durante a cerimônia, Dr. Francisco Tibor Dénes recebeu a Cruz de Cavaleiro da Ordem da Hungria e a Sra Éva Piller recebeu a Cruz de Oficial da Ordem da Hungria, por seus relevantes serviços prestados à comunidade húngara ao longo de muitos anos.
Após esse evento, houve o descerramento solene da placa de honra em homenagem aos eméritos doadores para a reforma da Casa Húngara. LEIA MAIS....
     
  Okt.27.

Magyar Házban az 1956-os forradalom és szabadságharc megemlékezés
Október 27-én, szombat délután rendeztük meg a Magyar Házban az 1956-os forradalom és szabadságharc megemlékezését több, mint 120 vendég részvételével.
Jelen volt Répás Zsuzsanna, a Közigazgatási és Igazságügyi Minisztérium nemzetpolitikáért felelős helyettes államtitkára, aki az ünnepi beszédet tartotta, Dr. Kocsis Attila, a nemzetpolitikai államtitkárság diaszpóra osztályának vezetője, valamint Dr. Szíjjártó Csaba nagykövet és Dobos Eszter konzul.
erősítése érdekében.
Bövebben....

     
  28/10 Culto solene na Igreja reformada Crista do Brasil – Antiga Igreja Cristã Reformada do Brasil
O templo, construído em estilo da Transilvânia pelos húngaros reformados recém-chegados ao Brasil no século passado, completa este ano 80 anos de existência. Suas vigas abrigaram muitos cultos, casamentos, batismos e receberam inúmeras cerimônias às quais participaram várias gerações de húngaros e seus descendentes. Neste domingo, a igreja recebeu inúmeros fieis comovidos, para o culto de celebração dessa festividade, que teve também duas participações especiais. Primeiramente, o Dr. Attila Kocsis (ver acima), que além de suas atuais funções oficiais, segue sua vocação de pastor, transmitiu aos presentes uma inspirada mensagem de esperança, coragem e fé.
     
  Okt.28. Ünnepi istentisztelet a Brazil Református Keresztény Templomban - a régi lapa-i Magyar Református templomban
Ez évben ünnepli 80 éves fennállását a múlt században Brazíliába érkező magyarok által alapított, erdélyi stílusú templom. Magyarok és leszármazottaik számos generációja vett részt ezen falak között istentiszteleteken, esküvőkön és keresztelőkön. Ezen a vasárnapon a meghatott hívők ünnepiistentsizteleten vehettek részt, melynek két különleges résztvevője is volt. Dr. Kocsis Attila (lásd fent) ugyanis hivatalos munkaköre mellett lelkészként is tevékenykedik. A jelenlévők számára ihletett üzenetet adott át a reményről, bátorságról és hitről. Másik kedves vendégünk Dr. Szíjjártó Csaba, Magyarország nagykövete volt, aki az istentiszteletet a karzatról követte figyelemmel.
     
 
28/10

Visita de Attila Kocsis ao Lar Pedro Balázs
Finalizando sua visita oficial à comunidade húngara em São Paulo, dr. Attila Kocsis passou alguns momentos em visita ao Lar, para conhecer suas impecáveis instalações e as moradoras de origem húngara que ainda lá vivem. Na ocasião, teve também a oportunidade de informar-se com a Diretora Sra Madalena Judite Rath, mais detalhadamente sobre o importante trabalho social desenvolvido pela Associação Beneficente, enquanto admirava o belo jardim, que hoje se constitui em um dos vários orgulhos da casa.
fotos no facebook

     
  Okt.28 Dr Kocsis Attila látogatást tett a balázs Péter otthonban
A magyar közösségben tett hivatalos látogatása végén Dr. Kocsis Attila rövid látogatást tett az Otthonban, hogy megismerje kiváló felszereltségét, és az ott élő magyar származású lakókat. A kert, a ház egyik büszkesége megtekintése mellett alkalom nyílt arra is, hogy a Segélyegylet által végzett szociális munka részleteit megismerje.
fotoalbum facebook
     

AGENDA PERMANENTE

O Círculo Húngaro Ecumênico da Bíblia se reúne no segundo sábado de cada mês, às 16 horas, na Casa Húngara.
A São Pauló-i Magyar Ökumenikus Bibliakör minden hónap második szombatján, délután 4 órakor tartja összejövetelét a Magyar Házban.

Missa Húngara na Capela do Mosteiro de São Geraldo, junto ao Colégio Santo Américo todo 2o. domingo do mês, às 11:00 hs.
Rua Santo Américo, 275 Morumbi
Magyar nyelvű szentmise a Szent Gellért Monostor kápolnájában, a Szent Imre Kollégiumban, a hónap minden második vasárnapján, 11 órakor.
Rua Santo Américo, 275 Morumbi

Culto matutino (bilíngue) na Igreja Presbiteriana Independente da Lapa Todo 4º domingo do mês, às 10:00
Praça Janos Apostol na Rua Domingos Rodrigues, 306 Lapa São Paulo Tel.(011) 8560-3288
Kétnyelvű reggeli szertartás a Lapa Független Presbiteriánus Templomban, a hónap minden negyedik vasárnapján, 10 órakor.
Praça Janos Apostol na Rua Domingos Rodrigues, 306 Lapa São Paulo Tel.(011) 8560-3288

 



Parlamento: Helton Falusi

INFORMATIVO REFERENTE A CIDADANIA HÚNGARA

LOCALIZAÇÃO DE PESSOAS NA HUNGRIA

SAIBA MAIS SOBRE O INFO / ISMERJE MEG AZ INFO-T ARQUIVO: www.ahungara.org.br/site/info.asp
INFO é a Agenda mensal da Comunidade Húngara em São Paulo publicado pela Associação Húngara.
INFO a São Pauló-i Magyar Közösség havi értesítője. Kiadja a Brazíliai Magyar Segélyegylet.
Responsável / Felelős szerkesztő: Madalena Judite Ráth
Redação e Revisão / Lektor: Árpád J. Koszka;
Tradução / Fordítást lektorálta: Eszter Dobos
Diagramação e editoração / Tervezés és szerkesztés: Madalena Judite Ráth
Colaboração / Munkatárs: Loránt A. M.Tirczka; Eszter Dobos
Design by: Helton Falusi - HTCweb
Cadastre seu e-mail e receba o INFO: info@ahungara.org.br
Iratkozzon fel hírlevelünkre, és rendszeresen tájékoztatjuk rendezvényeinkről:info@ahungara.org.br
Endereços da Associação Húngara em São Paulo
CASA HÚNGARA (MATRIZ) LAR DOS IDOSOS PEDRO BALÁZS
Rua Gomes de Carvalho, 823 • Vila Olímpia Rua Ribeiro de Morais, 952 • Freguesia do Ó
Tel.: (11) 3849 0293 Tel.: (11) 3931 6560
www.ahungara.org.br www.larpedrobalazs.org.br