ANO XII Edição 139                                                                                                                                                    10-11-2014
 
ACONTECERÁ / VÁRHATÓ PROGRAMOK NOV/DEZ
16/11

Disznótoros – Almoço de domingo na Cantina da Casa Húngara
Dia 16 de novembro, domingo no horário do almoço na Casa Húngara.
Comida tipica de festividade húngara de final de ano. Veja o Convite

November 16
Disznótoros - Meghívó
A Magyar házban 12-15 óra közöt Meghívó
 
18/11

18:30 – Lar Pedro Balázs - Missa festiva em louvor a Santa Isabel da Hungria
Rua Ribeiro de Morais, 952 Freguesia do Ó Convidamos a todos para a Missa a ser celebrada pelo Pe. Jose Renato Ferreira, da Paroquia Nossa Senhora Mãe de Deus. Em seguida haverá uma recepção aos familiares, amigos e convidados. Favor confirmar presença pelo telefone: (11) 3931 6560 CONVITE

November 18
Díszmise Árpád-házi Szent Erzsébet tiszteletére
2014. november 18-án, kedden 18:30-kor, a Balázs Péter Szeretetotthonban. A misét Jose Renato Ferreira atya, a Nossa Senhora Mae de Deus parókia plébánosa celebrlja. A szertartást követõen fogadás lesz a jelenlévõ családtagok és barátok részére. Kérjük, hogy erõsítse meg részvételét a következõ telefonszámon: (11) 3931 6560 Meghívó
 
15/11

15 a 19 horas – Casa Húngara - Curso de jogos húngaros de baralho.
Venha conhecer os Jogos de Cartas que são jogados na Hungria: Zsír, Snapszer, Ultimó e Tarokk. São jogos do tipo vaza (ütés), com aquelas cartas super bonitas que muitos lembram de ter visto com os pais e avós. Serão explicadas as cartas e as regras, complementadas por partidas jogadas e analisadas. Estarão disponíveis baralhos de Tarokk e Tell (ultimó). A exibição será em PowerPoint, Organização: Casa Húngara e Panoráma Világklub de São Paulo. Apresentador: Elemér Nedavaska

November 15
15-19 óra között – Magyar Ház – Tanfolyam magyar kártyajátékokról
Ismerje meg a Magyarországon népszerü kártyajátékokat: a zsírt, a snapszert, az ultimót és a tarokkot! Ezek a kártyajátékok az ütésen alapulnak, és azokkal a gyönyörü kártyákkal játsszák, amelyekre sokan emlékezhetnek a szülõktõl és nagyszülõktõl. Megismerhetik a kártyákat és a szabályokat, kiegészítve parti-elemzéssel. Tarokk és Tell (ultimó) kártyát biztosítunk. A bemutató Powerpoint vetítéssel történik. Szervezõk: a Magyar Ház és a Panoráma Világklub São Paulo-i Társklubja. Elõadó: Nedavaska Elemér.
 
29/11

18 h – Casa Húngara - Recital “As faces do amor”
Carmen Monarcha, canto e Daniel Gonçalves, piano

A Associação Húngara tem o prazer de apresentar o recital “As faces do amor” para celebrar o encerramento das atividades do ano de 2014. A renomada cantora Carmen Monarcha, acompanhada ao piano pelo talentoso Daniel Gonçalves apresentarão obras de vários compositores como Puccini, Liszt, Bizet, Schumann, Mozart entre outros. Os detalhes do programa serão enviados em breve. Entrada Franca – Lotação 90 pessoas, conforme ordem de chegada.

November 29
18 óra – Magyar ház – “A szerelem arcai” hangverseny
Carmen Monarcha, ének és Daniel Gonçalves, zongora A Magyar Ház nagy örömmel mutatja be “A szerelem arcai” címü hangversenyt a 2014-es rendezvénysorozat zárásaként. Carmen Monarcha, neves énekesnõt a tehetséges Daniel Gonçalves kíséri zongorán. Többek között olyan zeneszerzõktõl adnak elõ müveket, mint Puccini, Liszt, Bizet, Schumann, Mozart. További információt hamarosan küldünk. Belépõdíj nincs – maximum 90 fõt tudunk fogadni érkezési sorrendben.
07/12

A partir das 11 horas – Colégio Santo Américo - Bazar de Natal dos Escoteiros
Como acontece todos os anos, os pais dos escoteiros do Grupo Escoteiro Szondi György promovem o tradicional Bazar Natalino, com inúmeras opções de compra, desde bijuterias até produtos da culinária húngara. Um almoço húngaro será oferecido aos presentes, com apresentações do folclore natalino húngaro por parte dos escoteiros.

December 7.
11 órától – Szent Imre Kollégium – Karácsonyi vásár
Ahogyan minden évben, a Szondi György Cserkészcsapat tagjainak szülei szervezik a karácsonyi vásárt. Számtalan vásárlási lehetõség várja a látogatókat a bizsuktól a magyar konyha remekeiig. Részt vehetnek a magyaros ebéden és megtekinthetik a cserkészek magyar karácsonyi hagyományokon alapuló elõadását.
 
ACONTECEU / KORÁBBI PROGRAMOK OUTUBRO/OKTOBER
04/10
Dia do Idoso no Lar Pedro Balázs
Demonstrando que idade não é impedimento, a festa de comemoração de seu dia deu oportunidade aos moradores do Lar de demonstrar suas habilidades no Baile dos anos 80. A intensa animação aliada aos quitutes servidos foi uma ótima maneira de festejar o dia do idoso pelos idosos. Fotos Fotos II
 
Október 4.
Az idõsek napja a Balázs Péter Szeretetotthonban
Bebizonyítva, hogy a kor nem akadály, az idõsek napját az Otthon lakói a retró bulin való aktív részvétellel ünnepelték. A jó hangulat és a harapnivalók remek párosítást jelentettek ahhoz, hogy az idõsek megünnepeljék az idõsek napját. Fényképaálbum
4/10
65 anos de existência do Escotismo Húngaro no Brasil
O primeiro grupo de escotismo húngaro fora da Europa foi fundado no Brasil. Na época isso não foi efeméride, mas 65 anos depois, foi motivo de uma linda comemoração no Parque Simon Bálint. Além dos tradicionais jogos escoteiros, houve uma singela homenagem a todos os chefes que comandaram grupos no Brasil desde o longínquo 1949. Após o jantar, o fogo de conselho teve como tema esta importante data para toda a comunidade húngara no Brasil. Fotos
leia mais...
Október 4.

A brazíliai magyar cserkészet fennállásának 65. évfordulója
Az elsõ Európán kívüli magyar cserkészcsapatot Brazíliában alapították. Akkoriban ez nem számított kiemelkedõ eseménynek, most, 65 évvel késõbb azonban a Simon Bálint Cserkészparkban szép megemlékezésre adott okot. A hagyományos cserkészjátékokon túl az 1949-tõl kezdve tisztséget betöltõ minden brazíliai cserkészvezetõrõl megemlékeztek. A vacsorát követõ tábortüz témája ennek az évfordulónak a jelentõsége volt a brazíliai magyar közösség számára.Fényképalbum
Tovább

09/10

Jantar Húngaro (Magyar Vacsora) - Casa Húngara
Todos os meses se repete o sucesso desse jantar que traz à mesa dos presentes, os tradicionais pratos da cozinha húngara

Október 9.

Magyar Ház – Magyar Vacsorak
A havonta megrendezésre kerülõ, hagyományos magyar ételeket felvonultató vacsora minden alkalommal nagy sikert arat.

11/10

Táncház – Casa Húngara
Organizado pelo Grupo Zrinyi, o táncház contou com mais de 100 pessoas, muita dança e animação. Os convidados tiveram oportunidade de aprender passos e apreciar os integrantes do grupo, que estavam vestidos com suas roupas típicas. Ao final, os participantes receberam uma caixa decorada como lembrança de uma noite tão agradável.

Október 11.

Táncház – Magyar Ház
A Zrínyi Néptáncegyüttes által szervezett eseményen több, mint százan vettek részt. A sok tánc, tánctanítás, remek hangulat, és az együttes népviseletbe öltözött tagjai fogadták a vendégeket. Az emelkedett hangulatú táncház zárásaként emlékbe kis, kézzel festett dobozkát kaptak a résztvevõk.

12/10

Workshop sobre preparação de cerveja artesanal
Embora a cerveja não seja uma bebida tradicional na Hungria, mais recentemente, lá também vem se desenvolvendo a prática de produzir e consumir cervejas artesanais. Acompanhando a tendência, a Casa Húngara também ofereceu essa possibilidade aos que apreciam a bebida. O curso foi seguido de almoço.

Október 12.

Workshop a kézmüves sörök fõzésérõl – Magyar Ház
Bár a sör nem hagyományos magyar ital, manapság ott is divattá vált a kézmüves sörök fõzése és fogyasztása. Ezt a tendenciát követve a Magyar Ház is lehetõséget biztosított a folyamat megismerésére. A tanfolyamot ebéd követte.

14/10

Almoço da Primavera
Organizado pela Liga das Senhoras Húngaras de São Paulo, o evento repetiu o sucesso das edições anteriores.

Október 14.

Tavaszi ebéd
A São Paulo-i Magyar Nõegylet által szervezett ebéd a korábbiakhoz hasonlóan szintén rendkívül sikeres volt.

19/10

Comemoração da Revolução de 1956 no Colégio Santo Américo.
A tradicional comemoração da data nacional contou com a ilustre presença do novo embaixador da Hungria em Brasília, sr. Norbert Konkoly que fez o discurso de abertura do evento e conduziu a cerimônia de juramento dos novos húngaros. O evento teve ainda a apresentação de um poema declamado por Jani Honfi, e de danças húngaras pelo grupo Pántlika. Houve ainda o anúncio do projeto “Húngaros de 1956”, que será um documentário sobre os imigrantes húngaros de 1956, produzido por Mathias Piller. Por fim, a comemoração foi encerrada com um cocktail oferecido pela Associação Húngara em parceria com o consulado.

Október 19.

Megemlékezés az 1956-os forradalomról a Szent Imre Kollégiumban.
A hagyományos megemlékezésen ez alkalommal részt vett Magyarország új, Brazíliába akkreditált nagykövete, Konkoly Norbert úr is, aki az esemény megnyitásaként beszédet mondott, és levezette a magyar állampolgársági eskütételt. Az elõadás részeként továbbá verset mondott Honfi Jani, a Pántlika néptánccsoport pedig magyar táncokat adott elõ. Bemutatták az “1956-os magyarok” címü projektet is, amely az 1956-ban Magyarországról kivándoroltakról szóló dokumentumfilm lesz Piller Mathias produkciójában. A megemlékezést a Segélyegylet és a Konzulátus által közösen szervezett fogadás zárta.

26/10

Almoço Nyársonsült
Apreciar os deliciosos espetos de carne com toicinho e legumes, seguido de “kürtõs kalács” – um bolo enrolado preparado na brasa – foi o prêmio dos que foram até a Casa Húngara no almoço desse domingo.

Október 26.

Nyársonsült
Aki ezen a vasárnapon a Magyar Házban ebédelt, megkóstolhatta a nyárson kínált, szalonnával és zöldségekkel gazdagítva sütött finom húsokat, melyet kürtõs kalács (feltekert tésztájú, láng fölött sütött sütemény) követett.

Os eventos são de responsabilidade dos grupos que os organizam, e se reservam o direito de alterações.
A meghirdetett programok megszervezése az adott szervező egyesület felelőssége. A programváltozás jogát fenntartjuk!
 
SAIBA MAIS SOBRE O INFO / ISMERJE MEG AZ INFO-T ARQUIVO: www.ahungara.org.br/site/info.asp
INFO é a Agenda mensal da Comunidade Húngara em São Paulo publicado pela Associação Húngara.
INFO a São Pauló-i Magyar Közösség havi értesítője. Kiadja a Brazíliai Magyar Segélyegylet.
Responsável / Felelős szerkesztő: Madalena J. Ráth
Redação e Revisão / Lektor: Árpád J. Koszka
Tradução / Fordítás: Eszter Dobos
Diagramação e editoração / Tervezés és szerkesztés: Madalena J. Ráth
Colaboração / Munkatárs: Loránt A. M.Tirczka
Design by: Helton Falusi - HTCweb
Cadastre seu e-mail e receba o INFO: info@ahungara.org.br
Iratkozzon fel hírlevelünkre, és rendszeresen tájékoztatjuk rendezvényeinkről:info@ahungara.org.br
Endereços da Associação Húngara em São Paulo
CASA HÚNGARA (MATRIZ) LAR DOS IDOSOS PEDRO BALÁZS
Rua Gomes de Carvalho, 823 Vila Olímpia Rua Ribeiro de Morais, 952 Freguesia do Ó
Tel.: (11) 3849 0293 Tel.: (11) 3931 6560
www.ahungara.org.br www.larpedrobalazs.org.br